mardi 9 février 2010 - 333 connectés
Newsletters Vélo 101

Magazine  Edito
 Gazette
 Shopping
 Tests de matériel
 Santé / Forme
 L'Histoire du vélo
 Programmes TV
 Vidéos en ligne
 Jeunes reporters velo Elites 1 - Pro  Actualité
 Equipes
 Calendrier/Résultats
 Circuit Mondial
 Giro
 Tour de France
 Vuelta
cycliste Cyclo-cross  Actualité
 Calendrier/Résultats
 Coupe du monde
 Challenge National
velo Elites 2 - Amateurs  Actualité
 Calendrier/Résultats
 Coupe de France
 Classements Vélo 101-Powertap.fr
cycling Cyclosport  Actualité
 Calendrier/Résultats
 Trophées
 Team Scott-Vélo 101
 Cyclotourisme
cyclisme VTT - Vélo tout terrain  Actualité
 Teams
 Calendrier/Résultats
 Coupe du monde
 Coupe de France
 Votre épreuve
cyclotourisme Piste  Actualité

vélo

  Forum de discussion  Cyclosport/Cyclotourisme  Glockner Man...traducteur demandé !

  Message

GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDÉ ! par PATRICIA BERTHELIER le 5/6/2008 20:28
L'épreuve ultra, le Glockner Man, est en cours...et ce depuis aujourd'hui midi. Deux français ont pris le départ, vous le savez déjà sûrement....Hughes Rico et Dominique Briand. Comme c'est un véritable événement cycliste ( 1010 km, 15 715 m de dénivelé...pour plus de renseignements, le blog de Hughes : http://unlimitedmiles.canalblog.com/), je voudrais savoir où ils en sont mais le hic, je ne comprends pas un mot d'autrichien...Alors si certains arrivent à comprendre ceci, seule nouvelle de la course trouvée sur le site officiel :


Neuigkeiten rund um den Glocknerman
5 Jun. 2008:

Die Ersten auf der Soboth!
Um 15:05 erreichten Wyss, Zeller und Steinberger als Erste die Soboth.

Clair que cela parle de Daniel Wyss et Valentin Zeller mais pour en dire quoi ??
L'autrichien et l'allemand se ressemblent, non ?
Message lu 1504 foisRépondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

  Les réponses

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN-NOËL LAPORTE le 5/6/2008 21:07
Salut Patricia,
Si mes quelques souvenirs sont bons, ils semblerait que Wyss, Zeller et Steinberger sont arrivés les premiers à Soboth!
Je regarde de temps en temps le site, mais depuis 15h05...pas d'autres nouvelles!
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN-NOËL LAPORTE le 5/6/2008 21:10
je viens de me rendre compte que le site est aussi en Anglais et Italien!!  Embarassed   Embarassed   Shocked 
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN-NOËL LAPORTE le 5/6/2008 21:11
.....sauf les news re  Rolling Eyes   Rolling Eyes   Rolling Eyes   Embarassed   Embarassed 
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par PATRICIA BERTHELIER le 5/6/2008 21:17
Salut, Jean-Noël ! Thanks !! Tes souvenirs sont déjà bien supérieurs à mon ignorance....me suis aussi fait avoir par le drapeau british  Crying or Very sad 
Bon, ben, si tu peux nous tenir au courant des maigres brèves au rythme de leur arrivée ...just great!!
Et si jamais quelqu'un a des nouvelles de nos deux ultras français..c'est le moment de les partager !
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par RAYMOND BARBRY le 5/6/2008 22:28
Salut Patricia,
Je viens d'aller voir sur le site de l'épreuve..Hugues est plutôt bien placé et pas trop loin en temps. Par contre Dominique est bp plus loin. ce qui est surprenant. Je fais l'hypothèse qu'il a eu des problèmes. Son niveau actuel est pratiquement égal à celui de Hugues.
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par CLÉMENT FAUGIER le 5/6/2008 23:24
les infos sont là :
http://www.glocknerman.at/de/ergebnisse/aktuelle_ergebnisse_2008/
 Cool   Very Happy 
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par GILLES ESSELIN le 6/6/2008 06:19
 Laughing   Laughing   Laughing  ALLEZ HUGUES  Rolling Eyes 
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par PATRICIA BERTHELIER le 6/6/2008 06:46
Viens de faire un petit tour sur le tableau des positions (pas de mise à jour depuis la fin d'après midi hier, au contrôle 6, hélas). Effectivement, Hughes était bien placé - 7° à 34 mn de Wyss, le premier...Mais une fois la nuit passée ? il a le handicap de ne pas connaître le terrain !
Quant au Crazy Gone, mystère...ton hypothèse est probablement la bonne - peut-être une erreur de parcours ? Il est néanmoins 8°...à 52 mn derrière Hughes.
Allez, Hughes et Dominique, nous sommes avec vous ! Go, go.....
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par PATRICK FRANÇOIS le 6/6/2008 08:23
Alors voilà le point à 8 heures du matin.

La grille de pointage du site est juste, car de fait ce n'est pas l'heure qui apparait dans la dernière colonne, mais le temps mis depuis le départ.

Donc il apparait que le leader Danyel Wyss a mis 19 h 34 pour arriver au Check point 7
Valentin Zeller 19 h 55, c'est la guerre entre les 2 , ils ont déjà gagné l'épreuve chacun 1 fois...

Hugues se trouve en 5 eme position au CP 6 après 18 h 38
et Dominique au CP 5 après 18 h 27

Dominique fait partie des vétérans qui ont une partie du parcours en moins.

Ils sont dans la boucle la plus difficile celle du Col Hochtor, surnommé Glockner qui culmine à 2468 m

La dernière partie de l'épreuve est (relativement) plus facile, je ne sais pas quelles sont les conditions climatiques, plus d'infos dans le courant de la matinée.
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par ANDRÉ PÉREZ le 6/6/2008 08:38
Bonjour à tous !

Go, crazy gone, go...Il semblerait que Hugues est gratté 2 places, de quoi le pousser vers l'avant. Pour les conditions climatiques qd on regarde la photo satellite sur météo60 toutes les 15' l'Autriche parait bouchée, pas bon.
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par PASCAL BRIDE le 6/6/2008 08:51
La course est encore longue ...... et encore bien des choses peuvent changer pour tous....... BRAVO à tous les concurrents de cette folle GLockner...

C' est vraiment un truc de fou reservé à des '' champions hors normes'' ....

HUGUES et DOMINIQUE ............ allez les 2 français de cette aventure.....

Bravo et Merci d ' avance pour toutes les envies et les rêves que vous nous donner à tous .....

L' année prochaîne , je serai peut être avec vous .. si LA CHANCE EST LA ......

GROSSE PENSEE à vous deux de PASCALAMOULINETTE ...... ou VIEUXBRIDOU ...
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 6/6/2008 11:08
Le temps s'éclaircit un peu. Hugues est un peu dans le gaz et se trouve actuellement dans un groupe de trois personnes (Hugues Rico donc, Eduard Fuchs et Thomas Ratschob). Ils s'attendent. Pour l'instant, ils ferment juste l'œil quand ils traversent un tunnel (montée dans le véhicule d'assistance obligatoire)... Personne ne se risque encore au fameux sommeil réparateur et profond d'une vingtaine de minute. Ils s'accrochent. Devant le troisième, Bernhard Steinberger, et le quatrième, Alexander Dorfmeister, naviguent seuls… et ne sont pas si loin.

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 6/6/2008 11:09
sorry pour les fautes… je viens juste de me réveiller…  Embarassed 
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 6/6/2008 11:59
Hugues vient de s'arrêter pour tenter de dormir une petite vingtaine de minutes… Jambes faibles et moral pas au top (rien d'inquiétant pour l'instant donc).

JdLC - News.
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 6/6/2008 12:00
C'est reparti… pas tenu 10 mn en place  Rolling Eyes  Manu Chao à donf  Cool 

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 6/6/2008 12:01
Il est donc maintenant seul (ses deux compères ayant poursuivi l'ascension seul)…

JdLC - News.
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 6/6/2008 12:38
Moral en train de remonter... 39x23 dans passage à 10 - 12 % après 600 kilomètres de course… La légende est en route…

JdLC - News  Cool 
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 6/6/2008 13:00
Daniel Wyss s'envole.

JdLC - News.
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 6/6/2008 13:06
Pour l'instant, Valentin Zeller à 41 mn de Wyss...

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par CLÉMENT FAUGIER le 6/6/2008 13:17
en attendant l'arrivée plongez vous dans les livres de jean de la ciotat
http://www.pol-editeur.fr/catalogue/ficheauteur.asp?num=5820
http://fr.wikipedia.org/wiki/Jean-Charles_Massera
 Laughing 
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par PATRICIA BERTHELIER le 6/6/2008 13:23
JDLC, tu es sur place ? Ou informé par Laure en temps réel ? Anyway, thanks for sharing !! La bataille fait rage devant....
Des précisions sur la météo en Autriche ?
Dis ou fais dire à Hughes...go on, go on...nous le suivons, nous sommes avec lui, baisse de moral ou pas..Ce qu'il fait est grand, so great !!

Merci Patrick pour les précisions fort utiles (mais ce que je suis bête !!). Dominique m'avait dit qu'il partait pour la distance maximale et non pour celle ouverte aux plus de 50...alors ?
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par ALAIN MIRAMON le 6/6/2008 13:44
Je me joins à vous pour manifester tous mes encouragements à Hugues et Dominique, et mon admiration pour leur gros mental .
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par PATRICK FRANÇOIS le 6/6/2008 13:47
Mais il est a bord le JDLC national, equipé de son Iphone dernier modele et il nous fait vivre en live les dernières péripéties du défi sur les pentes de l'Hochtor.

Bon, Hugues se reprend, très bien le podium n'est pas inacessible meme si Wyss semble intouchable, pour les autres places tout est jouable.

Par ailleurs je transfère mes propres commentaires sur le Forum UD de Velo Concept, pour d'autres raisons j'en ai un peu ma claque de Velo 101...
On en reparlera.
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par KARL COUDRE le 6/6/2008 13:50
Que se passe t'il Patrick ?
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par CLÉMENT FAUGIER le 6/6/2008 13:53
ici  Question  http://www.cyclisme-ultra.com/index2.php3?lang=fr
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 6/6/2008 13:58
Hugues à 1 km du sommet ! 5 degrés. Brouillard, pluie fine… I'm not sur place Pat… just informed en temps réel… Je passe les messages… Il est au courant du suivi vélo 101… ça l'aide beaucoup.

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 6/6/2008 14:03
Euh non Patrick… le suivi dans la voiture, ce sera peut-être un peu plus tard dans le mois… sur d'autres routes autrichiennes, mais là… non, je suis ça à quelques kilomètres du Reichstag…
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par CLÉMENT FAUGIER le 6/6/2008 14:16
Berlin Alexander Platz  Question 
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 6/6/2008 15:24
Pas très loin…
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN-NOËL LAPORTE le 6/6/2008 15:58
Allez Hugues !!
tout le grésivaudan, le dauphiné et Rhône-Alpes
sont derrière lui !!(Comme ça ça peut aider aussi Dominique)
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par PASCAL BRIDE le 6/6/2008 16:13
ALLEZ HUGUES ....... DOMINIQUE .... on est tous avec vous .
 Very Happy  Encoure une future belle page de cyclisme qui va s ' inscrire dans vos mémoires ...... et dans les notres ...

Merçi à vous
 Very Happy  ALLEZ LES 2 CHAMPIONS ..  Very Happy 

pascalamoulinette
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par PIERRE CLEMENT le 6/6/2008 16:57
Tous mes encouragements à Hugues

1 membre de la tribu des Kerauphiles

A+
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 6/6/2008 17:07
KM 700. Hugues mange un bout de cake… et arrive encore à dire ''merci''…

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par PATRICIA BERTHELIER le 6/6/2008 17:09
Longtemps qu'il a dû finir la descente alors. Sous la pluie et dans le froid. Mais il a déjà connu ça, il saura vaincre ses démons, aucun doute là-dessus. So great!!
Si j'ai bien compris (?), Wyss a pointé au contrôle 10 au même moment que Hughes pointait au contrôle 9...combien de km entre les deux ? Fuchs et Ratschob avaient 45 mn d'avance sur lui au contrôle 9, mais n'ont pas dormi encore. Dominique semble avoir refait une partie de son 'retard'..mais là encore combien de km entre les contrôles 8 et 9 ?
Alors dis à Laure, qui dira à Hughes.., et qui fera passer à l'assistance du Crazy Gone.... qui dira à Dominique, que nos pensées les accompagnent, les portent aux sommets, les protègent dans les descentes....que nous sommes fiers d'eux, de ce qu'ils osent faire, de ce qu'ils fontn que nous les remercions des émotions qu'ils nous donnent...Go fast, go safe the two of you!!

Je dois partir pour le weekend, à priori loin de tout ordi...mais tâcherai d'obtenir des nouvelles...JDLC, tu es mon go-between!

 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 6/6/2008 17:34
Je transmets… je transmets… Hugues est évidemment très fatigué. Il voulait attendre Dominique, mais Dominique est désormais très loin derrière et derrière Dominique, le suivant est à plus d'une heure. S'il veut reprendre des forces, Hugues doit donc se payer le luxe d'un mini somme… Strasser a abandonné, pour des raisons inconnues, Alexander Dorfmeister a été disqualifié… mais ce que nous n'arrivons pas tout à fait à mettre dans la tête de Hugues, c'est que là, il joue dans la division supérieure, vraiment. Devant lui, ce sont des types qui ont fait la RAAM, le Tour Ultime, etc. et tout jeune néo-ultra qu'il est Hugues tient bon et est loin d'être ridicule. Il n'est qu'à 30-40 mn du quatrième et du cinquième !!! Et à une petite heure du troisième, ce qui après 700 km de course est, vous en conviendrez, une performance de tout premier plan. (il va encore falloir l'engueuler un peu… ) Allez Hugues, encore 300 km et 3800 mètres de D+, ça va l'faire, ça va l'faire... En tout cas, il arrive encore à parler au téléphone  Cool 

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 6/6/2008 17:47
Pour le live, point de contrôle, par point de contrôle :

http://www.glocknerman.at/de/ergebnisse/

Voir également :

http://forum.aceboard.net/8617-161-17892-0-Glocknerman.htm

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par CLÉMENT FAUGIER le 6/6/2008 17:59
transmettre tout le soutien de Clément à Hugues et à Laure. quand on est un guerrier d'une telle envergure on ne lâche pas le morceau surtout dans ces montagnes que je connais bien. Tout peut encore arriver tant que la ligne n'est pas franchie. soigner la bouffe et les pauses repos. Servus  Cool   Laughing  Tchüss  Laughing 
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 6/6/2008 18:12
Les messages de soutien sont tranmis (avec les noms, le style, etc.)

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par CLÉMENT FAUGIER le 6/6/2008 18:15
merci jeannot  Very Happy 
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par PATRICIA BERTHELIER le 6/6/2008 18:21
Si Dorfmeister est disqualifié, Hughes est 4°, non ?
Evidemment que c'est une perf de tout premier plan !!
Comptons sur vous, Laure, Gisèle et toi, pour le mener au bout de lui-même !! Et en plus de vos engueulades, il lui faut s'entretenir au téléphone..dingue !
Anyway, lui dire..pour le petit somme nécessaire et les 300 km restant : la force et la maîtrise naissent de la détente..pas de la tension !
So long...
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par PIERRE CLEMENT le 6/6/2008 18:32
puis ce que tu es en liaison avec lui ,dis lui qu'avec le road burner il a un gros avantage sur les autres .
Et que sur la fin cela finira peut etre par payer.

Encore une fois ''chapeau''
a+
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN-NOËL LAPORTE le 6/6/2008 18:39
''Le décor est planté, il ne nous reste plus qu'à écrire l'histoire qui va avec''(H.Rico)
Hugues tu es en train de l'écrire cette histoire, ton histoire!!
Nous sommes tous avec toi!!
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par DOMINIQUE BERTIN le 6/6/2008 18:41
Cela va se jouer dans la derniere partie .Il a dormi un peu ,les autres pas ,il faut qu'il fasse la course maintenant ,et ne rien lacher .
De la lucidite dans la nuit pour faire la decision .Le RB descend tout seul ,encouragements massifs SVP on lui transmet
GO
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 6/6/2008 18:43
Ce sera dit, dans le texte ! Pour l'instant, il est sixième. Qu'il reste à cette place ou qu'il essaye d'aller chercher le podium, il va quand même falloir puiser loin très loin cette nuit pour aller au bout… et à ce niveau là, on sait plus très bien au bout de quoi… Ils ne sont plus que 14 (23 au départ). En tout cas, je peux vous dire qu'après un passage à vide (mais vraiment), il est reparti et pas encore dans la seule optique de terminer ! Oui Jean-Noël, il a encore un peu de jus pour écrire une page d'histoire sur Unlimited Miles…

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 6/6/2008 18:54
Dominique, non Hugues n'a pas réussi à dormir  Confused , juste à fermer les yeux le temps de traverser un tunnel dans la voiture d'assistance comme le stipule le règlement… Donc, là pour le coup, la question semble plutôt être faire la course ou s'arrêter pour essayer de dormir vingt minutes. À 18h48, il semble décidé à s'accrocher (il a eu un moment de quasi résignation, mais son assistance a beaucoup de ressources dans ses moments là, notamment une certaine Laure R. qui lui a précisé qu'il était venu là pour en ch… qu'il avait signé pour ça, donc…

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 6/6/2008 18:56
Décidément si Hugues sait écrire l'histoire, moi je ne sais pas écrire vite sans faire des fautes à la c...

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par CLÉMENT FAUGIER le 6/6/2008 19:32
et ce n'est pas un petit crachin qui va arrêter ce pèlerin, qui une année a ouvert le galibier entre deux everest de neige  Exclamation 
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par ERIC MARGUERAT le 6/6/2008 20:30
Salut Jean,
merci de nous faire vivre cette formidable épopée.
Je trouve ce post passionnant.
C'est génial d'imaginer ce qu'ils endurent et ce qu'ils font là à cet instant alors que la nuit va bientôt tomber.
Chapeau messieurs, Dominique et Hugues.
Pour Dominique, je pense que Mickael B: a une pensée pour lui.

Amicalement Eric
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 6/6/2008 21:02
Salut Eric,

Plus que 200 km pour Hugues. Le moral est retrouvé, le coup de pédale est fluide, mais seul, il perd évidemment un peu de temps sur le duo qui le précède, d'autant que d'après les news de la course transmises par un site voisin, Ratschob semble moins ressentir la fatigue et les traces de la pluie que les autres... mais Hugues ira au bout, c'est certain… ça va l'faire, ça va l'faire…

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par FRANCK TARDIEU le 6/6/2008 21:45
c'est maintenant que laure doit lui donner sa part de flan patissier magique allez hugues t'es pas loin du defi encore felicitations courage courage courage.....
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par RAYMOND BARBRY le 6/6/2008 22:05
Je viens de prendre connaissance de tous vos posts...Super ce que font Hugues et Dominique. L'ultra du Nord envoie ses encouragements à Hugues et à Dominique.
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par CLÉMENT FAUGIER le 6/6/2008 22:11
les temps de passage de Rico
http://www.glocknerman.at/de/ergebnisse/?participantid=1475
et de Briand
http://www.glocknerman.at/de/ergebnisse/?participantid=1501
et de Wyss
http://www.glocknerman.at/de/ergebnisse/?participantid=1517
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 6/6/2008 22:30
Restent 175 km pour Hugues… Les jambes tournent bien… sous une pluie battante parfois.

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 7/6/2008 00:54
Wyss file vers la victoire devant Zeller. Derrière Steinberger semble définitivement avoir acquis sa troisième place. Ensuite le duo qu'Hugues a dû laisser partir reste un duo et visiblement Hugues ne reviendra pas sur eux... Plus que 125 km pour notre neo ultra qui a entamé sa première deuxième nuit dans une épreuve ultra (le moment de vérité en quelque sorte, celui où le combat contre le sommeil prend une autre dimension que dans une épreuve de 24 heures). Dans moins de 30 kilomètres, il attaquera la dernière grande difficulté de l'épreuve, une ascension de 10 km avec 1 000 m de D+… Il s'est arrêté une bonne demi-heure pour s'alimenter correctement, il est serein… il ira au bout.

JcLC - News


 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 7/6/2008 01:15
Daniel Wyss vient de remporter le Glocknerman 2008 en 37 heures et 4 mn à la moyenne de 27.25 km/h

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 7/6/2008 01:41
Pour donner une idée de ce que sont en train de réaliser Hugues Rico et Dominique Briand, leurs suivant immédiats ne sont autres que Josef Trchalík, vainqueur de l'épreuve Round Czech Republic en 2005, Andreas Dengler qui fut son dauphin cette année là et Thomas Stindl, qui lui n'a terminé que troisième de la XXALPS Extreme en 2005…

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 7/6/2008 02:02
Coup de théâtre, le ''duo'' (composé de Thomas Ratschob et Eduard Fuchs) a rattrapé Bernhard Steinberger qui pourtant les précédait de près d'une heure lors des derniers pointages !

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 7/6/2008 02:04
Hugues au pied de la dernière grosse difficulté de l'épreuve… les trente derniers kilomètres ont été effectués à plus de 32 km/h de moyenne…

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 7/6/2008 02:34
Valentin Zeller termine second en 38 heures et 16 minutes, à 1h12 du vainqueur.

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 7/6/2008 02:56
Le coup de théâtre n'a pas eu lieu… Bernhard Steinberger est bel et bien en troisième position et visiblement c'est le webmaster du site http://www.glocknerman.at qui a fait un petit somme...

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 7/6/2008 03:28
Plus que 80 km… L'Europe est en train de dormir, les voix des derniers noctambules résonnent dans la nuit berlinoise, j'essaye de ne pas dormir pour rester en contact avec l'équipée fantastique qui est en train d'accompagner le rêve d'Hugues… ça va l'faire, ça va l'faire…

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 7/6/2008 03:40
Si le Webmaster ne s'est pas endormi, Ratschob a lâché Fuchs et n'est plus qu'à 36 mn de Steinberger.

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 7/6/2008 03:42
Fuchs à 15 mn de Ratschob !

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 7/6/2008 03:49
Zoom sur Thomas Ratschob, 5e de la RATA l'an passé, 2e du Tour Ultime en 2006 et 4e du RPE en 2006, remporté alors par un certain Hugues Rico…

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 7/6/2008 03:59
Eduard Fuchs ayant apparemment plutôt couru en Elite ces dernières années.

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 7/6/2008 04:09
Le jour se lève à l'est de l'Europe…

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 7/6/2008 04:23
Bernhard Steinberger en termine en 40 heures et dix minutes et vient compléter le podium.

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 7/6/2008 04:47
Ratschob vient finir à 27 mn de Steinberger et prend la quatrième place.

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 7/6/2008 05:06
Eduard Fuchs prend la cinquième place en 40h56, soit un peu moins de quatre heures après l'arrivée de Daniel Wyss.

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 7/6/2008 05:15
Hugues a 30 km de l'arrivée ! Émotion dans l'assistance.

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 7/6/2008 05:26
Route ouverte vers l'arrivée par l'organisation pour la dernière bosse… 3 km avec des passages à 10 %… c'est dur, mais évidemment c'est génial... (et moi l'intelligence me manque à ce stade de la compétition)

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 7/6/2008 05:59
Restent 13 km ! ''Je sais pas où j'ai pas mal... Mais c'est génial...''

Tu l'as fait Hugues, tu l'as fait !

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 7/6/2008 06:19
5 km... L'assistance est silencieuse, concentrée sur la route... elle laisse l'assisté savourer. L'assistance ? Laure, Gisèle, Bertrand… L'assisté leur doit beaucoup... Bon, et moi je suis épuisé, mais il faut que je finisse ce post avant qu'ils arrivent...

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 7/6/2008 06:24
Samedi 7 juin 2008. 6 h 22… Hugues Rico prend la sixième place du GLOCKNER MAN ULTRA. Il vient de parcourir pour la première fois de sa vie 1025 km (avec une dénivelée positive de 15.763 mètres). Pensée pour Dominique qui est encore en train de batailler dans un temps et un espace qui n'appartiennent qu'à celles et ceux qui pensent qu'on peut faire un quart du Tour de France sans s'arrêter tout en enchaînant les nuits blanches et qui en tout cas savent que ce genre de trip n'appartient pas à celles et ceux qui se lèvent tôt.

JdLC - News
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par FRANCK TARDIEU le 7/6/2008 06:49
felicitation a hugues et dominique ils l'ont fait et avec panache
super maintenant faites de beau reve au dodo  Smile 
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par FRANCK TARDIEU le 7/6/2008 06:54
merci et felicitation a toi aussi jean pour ton glockner man du post et du suivi en direct
t'es bon pour stade 2  Laughing 
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par PASCAL BRIDE le 7/6/2008 07:12
BRAVO HUGUES .................. felicitations à ton courage et à ton équipe d ' assistance.

Vous êtes tous formidables et merci même si loin de l' autriche de nous avoir fait vivre cette émotion fantastique de l' amitiés du cyclisme à travers HUGUES et les autres.

Un grand MERCI à JEAN pour son suivi extraordinaire sur ce site .

RICCO... BRIAND....... des VRAIS CHAMPIONS HORS NORME à qui je dis encore une fois : Vous êtes formidables tous les deux et malgré le fait que je vous connaisse pas personnellement ni l'un ni l' autre, mais uniquement à travers vos histoires extraordinaires de cyclismes , j'éprouve un grand respect et une énorme admiration humaine pour vos exploits sportifs ..


MERCI

pascalamoulinette
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par ANDRÉ PÉREZ le 7/6/2008 07:28
Bonjour à tous !

Merci pour ce suivi nocturne presque en live JDLC, bravo à toi Hugues et à ton équipe mais je préfère te le dire de vive voix, à bientôt, moi je pars sur Megève faire ma coursette ...
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par GILLES ESSELIN le 7/6/2008 07:51
 Laughing  Super Bravo les ultras français et leurs assistances
 Rolling Eyes  Un grand merci à Jean pour le quasi ''direct''
Gilles
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par ERIC MARGUERAT le 7/6/2008 07:54
Salut Jean,
merci pour ces posts émouvants.
La première chose que j'ai fait ce matin, c'est d'aller voir la suite de ce post formidable.
Génial le suivi toutes les 20/30'.
Bravo aux concurents. Je n'arrive pas à comprendre comment on peut faire ce genre de truc.....ce sont des extraterrestres pour moi, plus que les meilleurs pros !!!
Je reste en admiratin, profond respect à vous Hugues et Dominique, aux fondus de l'ultra.
Chapeau bas messieurs.

Amicalement Eric
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN-NOËL LAPORTE le 7/6/2008 08:01
Bravo à tous (Hugues,son assistance, Jean)
Ca y est Hugues ton Histoire est en route!

Bravo à Dominique Briand
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par RAYMOND BARBRY le 7/6/2008 08:28
félicitations à vous deux et à vos assistances..au plaisir de vous revoir.

Merci à Jean pour ces infos en direct...que je viens de découvrir !
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN-NOËL LAPORTE le 7/6/2008 11:12
Dominique BRIAND FRA 7 Jun. 2008; 10:32 46:32

Super performance pour Dominique!1er de sa catégorie !!

Vive les ultra frenchies !!
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par FRANCK TARDIEU le 7/6/2008 12:28
jean noel

ils ont du te lire avant de partir ,car avec tes histoires de coups de pieds au c..
ils savaient ce qu'ils les attendaient en rentrant  Mr Green 

amicalement franck
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN-NOËL LAPORTE le 7/6/2008 12:47

 Mr Green   Mr Green 

Ben ouais ça calme les menaces!!

amicalement
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par LAURENT GRISEL le 7/6/2008 16:28
As t'on la chance de voir un reportage TV ? Il me semble que parfois sur Sport+, on a le privilège de voir ce genre d'épreuves (la semaine passée, j'ai vu le championnat de France de triathlon longue distance).
Sinon chapeau à tous ces gars qui tentent pareil défi. De véritables champions. On a l'air malin avec nos cyclos !!!!
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN-MARC DOGLIOTTI le 7/6/2008 17:58
35 ans que je fais du vélo. Pendant longtemps je me suis passionné pour les courses. Depuis quelques années, je n'y croyais plus, pour les raisons que vous devinez... Rasmussen, Contador et compagnie, non merci! Je ne me passionne plus pour ces gens-là. Depuis l'année dernière, j'ai fait la connaissance d'Hugues Rico. J'ai même fait un tout petit bout de route avec lui avec 80 km/h de Mistral dans la gueule (voir sur son site). Je suis allé le voir à l'arrivée du RPE. Je suis fier de le considérer comme un bon copain. (...et en plus, j'ai presque le même vélo que lui, sauf que sur le mien, le frein arrière n'est pas à l'envers!) Je suis fier de connaître un gars comme ça. Il me redonne l'envie de me passionner pour des (vrais) exploits, avec pour seuls dopings des endorphines entièrement naturelles, du cake maison et du flan pâtissier...
Dire que je l'admire est trop peu. Si nous n'avions pas chacun une épouse, je crois bien que je le demanderais en mariage!
Un très grand merci au quasi mythique JdlC pour son suivi et sa passion. Je n'ai pas suivi en temps réel. Pour bien faire il aurait fallu que j'y passe la nuit et ça aurait posé quelques problèmes...
Je suis heureux pour Hugues, pour Laure, pour tous ceux qui l'ont suivi et qui vont continuer à le suivre. Ça fait du bien!
JM
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par LAURENT GRISEL le 7/6/2008 18:16
Je suis moi aussi en admiration devant ces personnes. Tout comme toi, le monde professionel ne me passionne plus du tout alors qu'il y a quelques années encore, je ne ratais rien de leurs ''exploits'' à la TV.

Ces gars de l'extréme me font réver eux. Tu as bien de la chance de pouvoir cotoyer ces personnes.
A bientôt
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par CLÉMENT FAUGIER le 7/6/2008 23:33
bravo à tous  Exclamation  et surtout bonne récup  Laughing   Very Happy 
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par LAURE RICO le 9/6/2008 11:16
Bonjour à tous (tes)

voilà, nos 2 Glockner Men sont rentrés au bercail hier soir, un peu fourbus mais déjà moins que la veille, et vraiment heureux de leur ''campagne autrichienne''. Toout s'est bien passé malgré une météo très humide, avec les premiers 200 km sous une pluie parfois battante, la suite un peu plus calme alternant périodes séches et (très) humides. Heureusement, pas de grand froid hormis au sommet du GrossGlockner à 2 500m d'altitude( encore appelé Hoctor) : 4°C au petit matin pour le 1er passage et idem pour le 2eme 180 km plus tard (distance de la boucle qu'ils devaient parcourir 2 fois, avec 3400m de D), mais là avec du brouillard mouillant et un bon vent bien froid : pas de chute  Laughing  pas de problème ou casse mécanique non plus pour aucun des 2. Magnifique col du Hoctor au levé du jour au-dessus de la nappe de brouillard, avec de beaux restes de neige.
Je vous transmets un petit message d'hugues qui connait des pb de connection du haut du 8ème étage de l'HdV !
------------------------------------
''Retour tardif de Graz dimanche soir, ranger les affaires, revenir à la réalité petit à petit, manger un morceau, ouvrir la bonne bière que j'ai laissée au frais avant de partir… On allume le PC Laure et moi, et on découvre ce superbe post! J'étais informé par Laure de ces encouragements, mais en lisant tout ça, difficile de ne pas avoir une petite pointe d'émotion. Je vais faire dans le basique en vous remerciant tous pour cette attention particulière, franchement ça fait chaud au cœur. Dom a été génial aussi, faut aller chercher loin pour terminer le Glockner Monsieur, surtout avec des litres de flottes sur la tête. Grande expérience sportive et humaine, il faut soigner les multiples petits bobos maintenant, mais c'est un truc énorme à vivre. Désolé pour la brièveté de cette réponse mais le cœur y est, je vais laisser se décanter tout ça dans ma tête quelques jours. Et il faut repartir pour la rata dans une dizaine de jours.

Thanks a lot!

Dans cette aventure collective, il faut souligner encore une fois le boulot énorme effectué par Laure, Gisèle et Bertrand de mon côté, Bernard, Alain et Jean Claude du côté de Dom. C'était formidable!

rataman''
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par CLÉMENT FAUGIER le 9/6/2008 12:26
super on attend les photos  Laughing 
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par MICHEL MORIN le 9/6/2008 12:53
Bravo à vous deux, Laure et Hugues... ce tandem particulier qui réussit formidablement bien... Alors que Hugues pédalait dans les montagnes autrichiennes, j'accomplissais ma première Lyon Mont Blanc. Et souvent, ma pensée allait vers vous deux, ce qui m'a permis de relativiser la dureté de mon petit parcours mais aussi de donner du courage à Hugues et à son assistance !
Bravo pour ce magnifique challenge !

Michel du MM'S Fun Team Cyclo
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par FRANCK TARDIEU le 9/6/2008 12:56
encore felicitation a tous ,concurents et assistances , dans 10 jours la rata  Shocked  bon courage  Laughing 
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JOACHIM GARREAU le 9/6/2008 13:38
Formidable  Smile 
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par CLÉMENT FAUGIER le 9/6/2008 13:48
ils sont magiques  Laughing 
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par PATRICIA BERTHELIER le 9/6/2008 20:03
Merci à tous les deux, Laure et Hughes, pour ces nouvelles données sans délai et si simplement. Vous êtes fabuleux !
Je n'imagine même pas comment en quinze jours de temps, tu peux récupérer du GNM puis passer sans transition à la prépa de la RATA. Cela devrait faire l'objet de CRs absolument passionnants, sur ton blog...mais plus tard, beaucoup plus tard, sommes pas pressés, prends ton temps !

Merci à JdlC également...ai pris connaissance de tes brèves nocturnes ce soir !! Une belle nuit blanche en solitaire que tu t'es offerte, là !

Encore bravo, mille fois bravo à toi, Hughes, à Dominique, et à vos assistances...your Legend is on its way!! And so many thanks. Pour ce que vous avez fait, et ce que vous êtes.

 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par ALAIN MIRAMON le 10/6/2008 10:00
Un grand bravo à Hugues et Dominique, aventuriers des cîmes.Bon appétit à Hugues pour refaire le stock de calories pour repartir dans deux semaines !!!
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par JEAN DE LA CIOTAT le 10/6/2008 10:21
Euh ben merci pour tous vos remerciements, mais bon, j'ai fait que… enfin j'ai écrit une petite conclusion sur cette affaire dans le forum général, histoire d'élargir un peu le mythe et surtout le débat.

Donc pour conclure, Rdv là :

http://www.velo101.com/forum/message.asp?Section=Route&Forum=route_general&Numero=271408

 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par MARTIAL REGALES le 10/6/2008 12:09
Je crois qu’il faut être déjanté complet pour faire des trucs de ouf comme ça ou trop costaud
Merci Rataman d’être l’un et l’autre, c’est ENORME !!! même a posteriori revivre ce fil c’est génial !!!
Quel enthousiasme autour de ton exploit, tu a même réussi à faire sortir JdLC du bois
Oui j’avais effectivement manqué quelque chose…
Merci Hugues et encore bravo à toi et à toute ton équipe
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par BERNARD PIGUET le 13/6/2008 19:53
J'ai de nouveau un peu de temps, et le sujet vaut de toute évidence une intervention.
Nos 2 performers ne sont pas déjantés du tout, ces défis au long cours demandent énormément de réflexion, il faut y penser sans cesse, le mental est prépondérant, ils savaient où ils allaient et surtout pourquoi ils tentaient cette nouvelle expérience. Qu'ont ils fait ?
En hors d'oeuvre, 2 tours du Sancy sans monter au Puy de Dôme, soit 340 Km et env. 4800 m+ (les 2 le connaisse), puis 2 tours bourg d'Oisans/Bourg d'Oisans de la Marmotte, soit 322 km pour 7600 m+, et puis le retour à Graz, disons un Luchon-Bayonne avec un grand col (le Tourmalet en fait)en moins pour faire que 3300 m+. Voila donc le menu, et il serait banal de dire qu'ils ont fait ''un truc'', c'est tout simplement un monumental, et les félicitations à formuler sont de la même hauteur. Aucun de nous n'est à même d'apprécier, et je comprend la béatitude de certains néophytes.
Voila que le temps me manque à nouveau, je reprendrai avec plaisir ce sujet, c'est promis.
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par CLÉMENT FAUGIER le 13/6/2008 21:10
de belles images pour accompagner ces propos
http://unlimitedmiles.canalblog.com
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par BERNARD PIGUET le 13/6/2008 21:31
Me revoilà, Précisons que Dominique s'est peu trompé, de 8,5% en fait, il comptait s'approcher des 40h, les conditions météo n'étaient pas propices pour ce genre de test.
Quant à Hugues, je suis sidéré qu'il puisse remettre le couvert ce prochain WE sur la RATA, cela semble insensé. Les grandes distances doivent demeurer exceptionnelles, et point trop n'en faut, mais bien entendu cela ne me regarde pas. Certains disent qu'il va la préparer, mais cela est fait, il a juste à faire 5/6 fois 40 km, et vérifier son potentiel physique. je ne sais pas quels sont les tests de Hugues, le fort St Eynard, ou le Coq est, ou encore d'autres gateries du genre, où le constat temps est très vite révélé, et si le test ne se montrait pas positif, il vaut mieux rester à la maison.
Mais cela ne doit pas occulter leur formidable prestation sur ce GM mythique, qui est en fait le sujet, dominé il faut le dire par un Daniel WYSS, qui semble être une sacrée pointure.
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.

Re : GLOCKNER MAN...TRADUCTEUR DEMANDé ! par RAYMOND BARBRY le 13/6/2008 21:46
Hugues, Laure

Encore une fois bravo à vous tous (coureurs et assistance). C'est par des actions comme les vôtres que nous feront un peu plus connaître l'ultra en France.

Peut être au Raid Vosgien ?
 Répondre à ce message
Vous pensez que ce message ne respecte pas le règlement des forums, contactez le modérateur.


Cybervélo
Rotor janvier 2010
Ekoï janvier 2 2010
Boutivélo 2 janvier 2010
Cycles Darnois
Nutribox janvier 2010
Carbon Kingdom
Daccordi janvier 2010

ETC janvier 2010

Get Adobe Flash player

Votre publicité ici | Partenariat | Contacts | Plan du site | Notice légale
Tous droits réservés 1997-2010 © Vélo 101, le site officiel du vélo®
Haut de page